והמעברות נתפשו ואת האגמים שרפו באש ואנשי המלחמה נבהלו
וְהַמַּעְבָּרוֹת נִתְפָּשׂוּ וְאֶת-הָאֲגַמִּים שָׂרְפוּ בָאֵשׁ וְאַנְשֵׁי הַמִּלְחָמָה נִבְהָלוּ׃ ס
Że brody są obsadzone, bastiony spalone, a wojownicy zdjęci strachem.
że przejścia są zajęte, umocnienia spalone ogniem, a wszyscy wojownicy porażeni strachem.
A iż brody ubieżono, i jeziora wypalano ogniem, a mężowie waleczni ustraszeni są.