כרתו יערה נאם יהוה כי לא יחקר כי רבו מארבה ואין להם מספר
כָּרְתוּ יַעְרָהּ נְאֻם-יְהוָה כִּי לֹא יֵחָקֵר כִּי רַבּוּ מֵאַרְבֶּה וְאֵין לָהֶם מִסְפָּר׃
Wyrębują jego las - mówi Pan gdyż jest nie do przebycia; albowiem jest ich więcej niż szarańczy i są nie do zliczenia.
Ścinają jego las - wyrocznia Pana - jest bowiem nieprzenikniony. Liczniejsi są od szarańczy, tak że nie można ich zliczyć.
Wyrąbią las jego, mówi Pan, choć policzony być nie może; bo się nad szarańczę rozmnożyli, i niemasz im liczby.