Tekst grecki (Textus receptus):

τοσουτω κρειττων γενομενος των αγγελων οσω διαφορωτερον παρ αυτους κεκληρονομηκεν ονομα

Biblia Warszawska:

I stał się o tyle możniejszym od aniołów, o ile znamienitsze od nich odziedziczył imię.

Biblia Tysiąclecia:

On o tyle stał się wyższym od aniołów, o ile odziedziczył wyższe od nich imię.

Biblia Gdańska:

Tem się zacniejszym stawszy nad Anioły, czem zacniejsze nad nie odziedziczył imię.

Stary Testament | logoDodaj stronę do ulubione.org
Wersety: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
Rozdziały: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
Księgi: Mat. Mar. Łuk. Jan. Dzieje Rzym. 1 Kor. 2 Kor. Gal. Efez. Filip. Kol. 1 Tes. 2 Tes. 1 Tym. 2 Tym. Tyt. Fil. Hebr. Jak. 1 Piotr. 2 Piotr. 1 Jan. 2 Jan. 3 Jan. Judy Obj.