טוב שבת בארץ מדבר מאשת מדונים וכעס
טוֹב שֶׁבֶת בְּאֶרֶץ-מִדְבָּר מֵאֵשֶׁת מְדוֹנִים מִדְיָנִים וָכָעַס׃
Lepiej mieszkać na pustyni niż z kobietą swarliwą i zrzędną.
Lepiej mieszkać w pustyni niż z żoną kłótliwą, mrukliwą.
Lepiej mieszkać w ziemi pustej, niż z żoną swarliwą i gniewliwą.