יום מלכנו החלו שרים חמת מיין משך ידו את לצצים
יוֹם מַלְכֵּנוּ הֶחֱלוּ שָׂרִים חֲמַת מִיָּיִן מָשַׁךְ יָדוֹ אֶת-לֹצְצִים׃
W uroczystym dniu naszego króla książęta upili się mocnym winem i wciągnęli go do towarzystwa naśmiewców.
W dniu naszego króla zasłabli książęta na gorączkę od wina; wyciąga on rękę z szydercami,
W dzień króla naszego w chorobę go wprawiają książęta łagwiami wina, tak że i on rękę swą z naśmiewcami wyciąga.