הלוא עוד מעט מזער ושב לבנון לכרמל והכרמל ליער יחשב
הֲלוֹא-עוֹד מְעַט מִזְעָר וְשָׁב לְבָנוֹן לַכַּרְמֶל וְהַכַּרְמֶל לַיַּעַר יֵחָשֵׁב׃
Zaiste, już za małą chwilkę Liban przemieni się w urodzajne pole, a urodzajne pole będzie uważane za las.
Czyż nie w krótkim już czasie Liban zamieni się w ogród, a ogród za bór zostanie uznany?
Izali po maluczkim i króciuchnym czasie nie obróci się Liban w pole? a pole za las poczytane nie będzie?